-
1 morda
( psia) muzzle; (pot!: twarz) mug (pot)* * *f.1. ( zwierzęcia) muzzle, snout.2. wulg. t. pot. ( człowieka) mug; zamknij l. stul mordę! shut your face l. trap!, keep your trap shut!; morda w kubeł! shut your face l. trap!, keep your trap shut!; wyskoczyć na kogoś z mordą bawl sb out, lash out at sb; dostać w mordę l. oberwać po mordzie get beaten up; dać komuś w mordę punch sb in the face; pies ci mordę lizał I couldn't care less about you; trzymać kogoś za mordę boss sb, order sb about; padać na mordę be dog-tired, be done in, be bushed l. pooped; wyrzucić l. wywalić kogoś na zbitą mordę bounce sb, throw sb out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > morda
-
2 morda
сущ.• морда• рожа• рот• рыло* * *mord|a♀ морда;● trzymać \mordaę na kłódkę (w kubeł) прост. держать язык за зубами, помалкивать;
wyskoczyć z \mordaą na kogoś прост. заорать на кого-л., обругать кого-л.;brać (trzymać, wziąć) kogoś za \mordaę прост. брать (взять) в ежовые рукавицы кого-л., не давать (не дать) спуска (спуску) кому-л.+* * *жмо́рда- trzymać mordę w kubeł
- wyskoczyć z mordą na kogoś
- brać kogoś za mordę
- trzymać kogoś za mordę
- wziąć kogoś za mordęSyn: -
3 wyskoczyć z mordą na kogoś
прост. заора́ть на кого́-л., обруга́ть кого́-л.
См. также в других словарях:
morda — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. mordardzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przednia część głowy zwierzęcia z oczami, nosem i otworem gębowym; pysk, paszcza : {{/stl 7}}{{stl 10}}Psia, lisia morda. Morda krowy … Langenscheidt Polski wyjaśnień
morda — ż IV, CMs. mordardzie; lm D. mord 1. «przednia część głowy zwierzęcia; pysk, paszcza» Psia morda. Morda konia. 2. wulg. «twarz, usta człowieka» Ordynarna, prostacka morda. ◊ (Trzymać, trzymaj) mordę na kłódkę; mordę w kubeł «nic nie mówić, nic… … Słownik języka polskiego
wyskoczyć — żart. Wyskoczyć z butów, z ubrania itp. «zdjąć szybko i sprawnie buty, ubranie itp.»: Jarosław zdołał zręcznie wyskoczyć ze spodni (...). J. Machulski, P. Wereśniak, R. Zatorski, Kiler. Gnać, jechać, pędzić co koń wyskoczy zob. koń 2. Ktoś nie… … Słownik frazeologiczny
wyjeżdżać – wyjechać [wyskakiwać – wyskoczyć i in.] z gębą [pyskiem i syn.] na — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} zaczynać krzyczeć na kogoś, wymyślać komuś w sposób ordynarny, wulgarny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś wyjechał, wyskoczył, wyleciał z gębą, pyskiem, buzią, mordą na sąsiada. Mówię spokojnie co i… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gęba — 1. pot. (Biec, iść, pójść, lecieć, polecieć itp.) z gębą, z jęzorem, z pyskiem a) «natychmiast powiadomić kogoś o czymś; donieść, naplotkować» b) «iść do kogoś z wymówkami, z awanturą, z krzykiem»: Na drugi dzień Kisiel złapał mnie na ulicy i z… … Słownik frazeologiczny
wyskakiwać — żart. Wyskoczyć z butów, z ubrania itp. «zdjąć szybko i sprawnie buty, ubranie itp.»: Jarosław zdołał zręcznie wyskoczyć ze spodni (...). J. Machulski, P. Wereśniak, R. Zatorski, Kiler. Gnać, jechać, pędzić co koń wyskoczy zob. koń 2. Ktoś nie… … Słownik frazeologiczny
pysk — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. a {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przednia część zwierzęcej głowy; także: otwór gębowy zwierzęcia; morda : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pysk krowy, konia, psa. Wściekłemu lisowi toczy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyjechać — pot. Wyjechać, wyskoczyć z buzią, gębą, posp. z pyskiem, mordą, (na kogoś); wsiąść na kogoś z gębą, posp. z pyskiem «zwymyślać kogoś, skrzyczeć ordynarnie» Wyjechać na zieloną trawkę zob. zielony 3 … Słownik frazeologiczny
wyjeżdżać — pot. Wyjechać, wyskoczyć z buzią, gębą, posp. z pyskiem, mordą, (na kogoś); wsiąść na kogoś z gębą, posp. z pyskiem «zwymyślać kogoś, skrzyczeć ordynarnie» Wyjechać na zieloną trawkę zob. zielony 3 … Słownik frazeologiczny